TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- bilevel car
1, record 1, English, bilevel%20car
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bilevel car: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 1, English, - bilevel%20car
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- voiture à deux étages
1, record 1, French, voiture%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
voiture à deux étages : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 1, French, - voiture%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-08-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 2, Main entry term, English
- oppose 1, record 2, English, oppose
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 2, Main entry term, French
- s'opposer 1, record 2, French, s%27opposer
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 2, Main entry term, Spanish
- oponerse 1, record 2, Spanish, oponerse
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1982-08-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Trade
Record 3, Main entry term, English
- one-shot deal 1, record 3, English, one%2Dshot%20deal
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Commerce
Record 3, Main entry term, French
- transaction sans récurrence
1, record 3, French, transaction%20sans%20r%C3%A9currence
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- marché sans récurrence 1, record 3, French, march%C3%A9%20sans%20r%C3%A9currence
masculine noun
- transaction non récurrente 1, record 3, French, transaction%20non%20r%C3%A9currente
feminine noun
- marché non récurrent 1, record 3, French, march%C3%A9%20non%20r%C3%A9current
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-03-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Silviculture
Record 4, Main entry term, English
- burning torch
1, record 4, English, burning%20torch
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- burning out torch 2, record 4, English, burning%20out%20torch
correct
- burnout torch 3, record 4, English, burnout%20torch
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A flame generating device (e.g. a fount containing diesel oil or kerosene and a wick; or a backpack pump serving a flame-jet) used for many purposes, e.g. scorching seed-beds, paths etc. to reduce weed growth or for starting slash-disposal fires, counterfires (when termed a backfire torch USA) or any prescribed burning operations. 4, record 4, English, - burning%20torch
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
According to Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, "burning torch" is used in the Commonwealth. 5, record 4, English, - burning%20torch
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Incendies de végétation
- Sylviculture
Record 4, Main entry term, French
- brûleur
1, record 4, French, br%C3%BBleur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- brûleur à pression 1, record 4, French, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20pression
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lance-flamme employé pour allumer la végétation forestière à l'occasion d'interventions de brûlage contrôlé ou pour le déclenchement de contrefeux. 2, record 4, French, - br%C3%BBleur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-05-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 5, Main entry term, English
- bus rapid transit
1, record 5, English, bus%20rapid%20transit
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
- BRT 2, record 5, English, BRT
correct, standardized
Record 5, Synonyms, English
- bus rapid transit service 3, record 5, English, bus%20rapid%20transit%20service
correct
- bus with high level of service 4, record 5, English, bus%20with%20high%20level%20of%20service
correct, Europe
- BHLS 5, record 5, English, BHLS
correct, Europe
- BHLS 5, record 5, English, BHLS
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A bus [service] generally characterized by operation on an exclusive right-of-way with stations, which enables high speeds to be maintained. 6, record 5, English, - bus%20rapid%20transit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bus rapid transit; BRT: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 7, record 5, English, - bus%20rapid%20transit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 5, Main entry term, French
- service rapide par bus
1, record 5, French, service%20rapide%20par%20bus
correct, masculine noun, Canada, standardized
Record 5, Abbreviations, French
- SRB 1, record 5, French, SRB
correct, masculine noun, Canada, standardized
Record 5, Synonyms, French
- bus en site propre 2, record 5, French, bus%20en%20site%20propre
correct, masculine noun
- BSP 3, record 5, French, BSP
correct, masculine noun
- BSP 3, record 5, French, BSP
- bus à haut niveau de service 4, record 5, French, bus%20%C3%A0%20haut%20niveau%20de%20service
correct, masculine noun, France
- BHNS 5, record 5, French, BHNS
correct, masculine noun, France
- BHNS 5, record 5, French, BHNS
- transbus 6, record 5, French, transbus
masculine noun, France
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
service rapide par bus; SRB : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, record 5, French, - service%20rapide%20par%20bus
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
transbus : terme publié au Journal officiel de la République française le 4 juillet 2010. 3, record 5, French, - service%20rapide%20par%20bus
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Record 5, Main entry term, Spanish
- sistema de transporte rápido en autobús
1, record 5, Spanish, sistema%20de%20transporte%20r%C3%A1pido%20en%20autob%C3%BAs
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
- BRT 2, record 5, Spanish, BRT
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, Spanish
- sistema de autobuses de tránsito rápido 3, record 5, Spanish, sistema%20de%20autobuses%20de%20tr%C3%A1nsito%20r%C3%A1pido
correct, masculine noun
- BRT 3, record 5, Spanish, BRT
correct, masculine noun
- BRT 3, record 5, Spanish, BRT
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los autobuses se utilizarán en un sistema de transporte público conocido como BRT (sistema de transporte rápido en autobús) que incluye carriles exclusivos para autobuses. 2, record 5, Spanish, - sistema%20de%20transporte%20r%C3%A1pido%20en%20autob%C3%BAs
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Un "sistema de autobuses de tránsito rápido" o BRT […] es un sistema de transporte masivo de pasajeros que combina la calidad de un sistema de transporte por rieles (en términos de desempeño operacional y de servicio al usuario) con la flexibilidad y costo de un sistema de autobuses. 3, record 5, Spanish, - sistema%20de%20transporte%20r%C3%A1pido%20en%20autob%C3%BAs
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
BRT: por sus siglas en inglés (bus rapid transit). 4, record 5, Spanish, - sistema%20de%20transporte%20r%C3%A1pido%20en%20autob%C3%BAs
Record 6 - internal organization data 2009-05-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 6, Main entry term, English
- agricultural condition
1, record 6, English, agricultural%20condition
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Varieties successful in the first year would be tested the second year in both the Central and Western regions to check for adaptability to agricultural conditions across the Prairies. 1, record 6, English, - agricultural%20condition
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Testing new varieties for field preformance. 1, record 6, English, - agricultural%20condition
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 6, Main entry term, French
- condition agronomique
1, record 6, French, condition%20agronomique
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Essais de nouvelles variétés pour déterminer leur comportement en plein champ. 2, record 6, French, - condition%20agronomique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Celles qui auront réussi l'essai la première année seront soumises à l'essai à nouveau une deuxième année dans les deux régions du centre et de l'ouest; on vérifiera ainsi leur adaptabilité aux conditions agronomiques générales des Prairies. 1, record 6, French, - condition%20agronomique
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Record 6, Main entry term, Spanish
- condición agrícola
1, record 6, Spanish, condici%C3%B3n%20agr%C3%ADcola
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-04-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Games and Toys
Record 7, Main entry term, English
- The Toy Report
1, record 7, English, The%20Toy%20Report
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Good Toys 1, record 7, English, Good%20Toys
former designation, correct, Canada
- Toys
- a guide for consumers 1, record 7, English, %20a%20guide%20for%20consumers
former designation, correct, Canada
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Formerly: Toys; a guide for consumers (Consumer and Corporate Affairs - 1972); Good Toys (Canadian Toy Testing Council - 1973); and the Toy Report (Canadian Toy Testing Council - 1979). Information found in the DOBIS data base. 1, record 7, English, - The%20Toy%20Report
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Jeux et jouets
Record 7, Main entry term, French
- Information jouets
1, record 7, French, Information%20jouets
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Bons jouets 1, record 7, French, Bons%20jouets
former designation, correct, Canada
- Sélection de bons jouets 1, record 7, French, S%C3%A9lection%20de%20bons%20jouets
former designation, correct, Canada
- Guide de la consommation en matière de jouets 1, record 7, French, Guide%20de%20la%20consommation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20jouets
former designation, correct, Canada
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Anciennement : Guide de la consommation en matière de jouets (Consommation et Corporations - 1972); Sélection de bons jouets (Conseil canadien d'expérimentation des jouets - 1973); Bons jouets (Conseil canadien d'expérimentation des jouets - 1974); et Information jouets (Conseil canadien d'expérimentation des jouets - 1979). Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, record 7, French, - Information%20jouets
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 8, Main entry term, English
- biology and bacteriology group 1, record 8, English, biology%20and%20bacteriology%20group
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 8, Main entry term, French
- groupe de la biologie et de la bactériologie 1, record 8, French, groupe%20de%20la%20biologie%20et%20de%20la%20bact%C3%A9riologie
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Hotel Industry
Record 9, Main entry term, English
- bench-mark hotel accommodation rates 1, record 9, English, bench%2Dmark%20hotel%20accommodation%20rates
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bench mark information 1, record 9, English, - bench%2Dmark%20hotel%20accommodation%20rates
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Hôtellerie
Record 9, Main entry term, French
- taux homologué d'hôtel 1, record 9, French, taux%20homologu%C3%A9%20d%27h%C3%B4tel
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(Le rapport de l'auditeur général dit tarif, mais c'est d' un taux qu'il s'agit) données de référence 1, record 9, French, - taux%20homologu%C3%A9%20d%27h%C3%B4tel
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-02-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Record 10, Main entry term, English
- operating crew 1, record 10, English, operating%20crew
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 10, Main entry term, French
- équipage de service
1, record 10, French, %C3%A9quipage%20de%20service
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: